Daniela Knif
Turku
Författarbesök
Föreläsningar
Bokprat
Verkstäder
Virtuella författarbesök
Festtal
Skriv ut faktapaket om författaren och hens produktion. Du kan använda faktapaketet till att marknadsföra författarbesöket.
Olen spontaani ja innostuva esiintyjä. Puhun teksteistäni, kirjoitusprosessista ja kirjoittamisen ja kääntämisen yhtäläisyyksistä ja eroista
Målgruppen för mina böcker
Vuxna
Beskrivning
Olen kääntäjä (FM), konferenssitulkki ja kauppatieteilijä. Olen toiminut vuodesta 2005 käännösalan yrittäjänä. Vuonna 2019 aloin kirjoittaa esikoisromaaniani “Purkautumispiste” (2023, Tammi). Tähtäsin alusta alkaen kustannussopimukseen ja kirjailijauralle. Olen esiintyjänä hyvin valmistautuva mutta silti spontaani, innostuva ja luonteva. Parhaan valmennuksen esiintymiseen olen saanut opiskellessani konferenssitulkiksi.
Vad jag gör under besöken
Taustani valossa puhun mielelläni yrittäjyyden ja luovan työn yhdistämisestä, yhtäläisyyksistä ja eroista, kirjoittamisesta suunnitelmallisena prosessina ja kustannussopimuksen tavoittelusta.
Voin lukea tekstiäni, valottaa kirjan syntyprosessia ja työvaiheita sekä sitä, mistä poimin ideoita. Esiinnyn ilman haastattelijaa sekä haastattelijan, lukijoiden tai yleisön kysymyksiin vastaten.
Puhun mielelläni myös kääntämisestä: työskentelyprosessin eroista ja yhtäläisyyksistä suhteessa kaunokirjallisen tekstin tuottamiseen, työn haasteista havainnollistavia esimerkkejä käyttäen ja työnkuvan muuttumisesta kielitekologian kehityksen myötä.
Kääntäjänä työkieleni ovat suomen lisäksi englanti, ranska, espanja ja ruotsi. Annan kirjavinkkejä ja puhun mielelläni analyyttisen lukemisen merkityksestä kaunokirjallisen työn pariin aikovalle. Harrastan myös palindromien kirjoittamista. Tästäkin aiheesta puhun mielelläni.
Produktion
Purkautumispiste (2023, Tammi)